СОПРОТИВЛЕНИЕ

Не рассказать об этом, считаю, тоже нельзя, чувствую себя как брадобрей из восточной сказки, который, обрив своего падишаха, стал чахнуть на глазах семьи и селян (правитель - тиран под страхом казни запретил ему открывать кому бы то ни было его тайну о рогах на голове) - вот и мне не будет покуда покоя, пока не выговорюсь. Но я не в тридевятом царстве, чтобы удовлетвориться исповедью в яму, как сделал тот брадобрей, а живу в мире реальном, среди людей, и где-то ведь найдется сочувствующий.
В свое время, будучи плотью, ростком моего народа, как все мыслящие, я задумался о своем месте на планете людей, месте моего народа среди себе подобных.
И узрел, что культура многомиллионного татарского народа (шестое место по численности в СССР) народа самобытного, до сих пор не подверженного интервенции западной масскультуры была представлена пассивно дрейфовать, подвластная течениям застойного отношения к ней. Заметил, что другие народы, представляющие собой титульные союзные сообщества, стали обгонять нас в своем развитии, имея возможность показать себя миру посредством своего кинематографа, телевидения и заметных финансовых вливаний государства на развитие их культуры. Понял, что удовлетворяющее человека чувство собственного достоинства приходит тогда, когда он видит себя равным среди других, а это чувство в нас гаснет, чахнет. А для укрепления самосознания и гордости в принадлежности к своей нации, непременно необходимо дать движение ее культуре…
В результате раздумий возник труд, который не вдруг решился отправить в редакции. Сомневался, анализировал, тот ли взят настрой, те ли акценты проставил. Не будет ли это медвежьей услугой моему народу. Дал прочесть друзьям. Познакомил с работой Альфреда Гольда - поэта большого гражданского долга, человека честного и прямого в суждениях, публициста, автора книг о проблемах северных народов, опубликованных еще в цензурные годы. Его одобрение меня окрылило.
Прошел еще год. И вот зимой 1988 года, будучи по командировке в Салехарде, заглянул в редакцию окружной газеты. Тогдашний редактор "Красного Севера" Ю. Иванчук убедил, что поднятая мной проблема не для региональной газеты. Действительно, согласился я, боль народа должны услышать все. На местах могут поднять вопрос, а решать-то всем миром, тем более, когда власть сосредоточена в Москве. И в начале апреля того же года посылаю свою статью в редакцию "Советской России", дав, как мне казалось, интригующий заголовок - "О татарской березе", мол, возьмут, и сразу бросится в глаза. Да и кому, как не этой газете, было поднимать проблемы народов России?! Проходит положенный месяц - ответа нет. Проходит и весь май - результат тот же. В июне звоню в редакцию (в газете приводятся только два телефона) - отдел писем отвечает, что материал получен 16 мая, препровожден в отдел пропаганды. Тревожу не раз их телефон, "а в ответ - тишина"…
Собкор "Тюменской правды" Александр Гмырин посмеялся над моим возмущением, что-де и не такое бывает - случается, рукописи вообще теряются, а тут в отделе, прочтут, ответят. А сам загорелся идеей сперва опубликовать статью в областной газете. Он также предупредил, что вопрос этот не местный, не региональный, поэтому подойдут лишь фрагменты. (Здесь позволю отступить, он сдержал свое слово - из всех обращений, только это было плодотворным).
Так и не докричавшись до "СР", в отпуске заглянул в Москве по адресу. Наивный человек! Оказывается, дальше приемной не пускают! Дежуривший сотрудник редакции сбегал в отдел пропаганды, извинился за их неответ мне, заверил, что рукопись находится у корреспондента Г.Дятлова, который (вот случай) находится в отпуске. Поверив во все это, я подумал, ага, работают.
Возвращаюсь домой. И в день выхода из отпуска тов. Дятлова звоню тому на работу. Оказывается, он и в глаза не видел моей рукописи!? Попросил перезвонить попозже, найдет - скажет, что будут делать, как поступать. А потом, сколько бы я ни домогался, его трубка не поднималась… Возмущенный, шлю письмо-запрос. Снова ни гу-гу от редакции. Пишу об их глухоте в "Известия" (куда еще рядовому человеку жаловаться в таких случаях, не судиться же?)…
В это время появляются "обрывки из отрывков моего труда" в "Тюменской правде" с чуть измененным заголовком - "О березке татарской и русской". Ненамного получил удовлетворение, спасибо А. Гмырину и всей редакции "тюменки". Но все же это было "не то". Здесь был как бы только вздох, выдоха нет: боль и та не вся высказана, а причины недуга, чем лечить и кому - вовсе непонятно. А я, как мне кажется (и в этом до сих пор убежден, ибо многие предложения уже претворяются в жизнь, а многие подобные включены в дальнейшую практику), предлагал неплохие практические рецепты: на каких уровнях, что нужно предпринять, чтобы расцвести всем ущемленным народам.
"Известия" с достойной рангу скоростью ответили: "Во взаимоотношения "СР" с авторами вмешиваться не можем"... Обратился, попробовал, в "Огонек", мол, смотрите, какая "СР": ей ближе плач Нины Андреевой по сталинизму, чем проблемы народов, населяющих РСФСР. Снова в корзину пошло письмо...
А время набирает скорость. Партия заверила, что состоится специальный Пленум ЦК по национальным вопросам, призывает терпеливо высказаться, обменяться мнениями, чтобы затем спокойно и деловито решать общими усилиями. Ну, я маленький человек, рассуждал я, может теперь "Советская Россия" заказала выступление кому-нибудь более именитому. Читаю прессу, слежу за дискуссией, но таких подходов, какие сделал я, не нахожу. Татары в Татарии спорят вовсю. Здесь кипят страсти по поводу статьи Булата Сулейманова "Сибирские татары. Кто мы?"... Однако, при всей объективности, злободневности этих материалов, полного удовлетворения не нахожу. Во-первых, татарские публикации в Татарии до других республик не доходят. Булата Сулейманова не все поняли, а если и поняли, да трактовали "не в ту степь". Были даже обвинения в национализме по образцу застойных лет. Ни как не поймут люди, что "Осознанная любовь к своему народу не соединима с ненавистью к другим. Любя свой народ, свою семью, скорее будешь любить другие народы и другие семьи и людей" (Д. Лихачев). Среди чернителей поэта Сулейманова, к сожалению, оказались даже читатели-татары. Одна женщина-кандидат исторических наук обвинила его за ссылку к дореволюционным источникам и зарубежным авторам. Вот те на, историчка, на дворе вовсю открывают ворота в "белое" прошлое, а она держится за авторов разоблаченных советских учебников ...
В мае 1989 года у нас в городе был командированный из "Советской России" корреспондент. Перед его отъездом я поведал ему о моих бесплодных попытках докричаться до отдела пропаганды. И вот летом получаю конверт, с волнением вскрываю, ожидая самые невероятные ответы, дескать рукопись не одобрена к публикации и пр. и пр. Но там превзошли мои прогнозы: рукопись исчезла из редакции?! Представьте мое состояние. Год с лишним я бился, работал (всю жизнь, надо полагать, готовился к этой исповеди), и вдруг все в никуда. Как бы поступил в подобной истории изобретатель? Стреляться, что ли, с такими?
Пробудил интерес, опубликованный Проект платформы ЦК КПСС о национальной политике партии в современных условиях. Он дан для обсуждения... Нашел там соответствующий моим чаяниям давним пункт, где говорится о том что "нужна неискаженная, полная правда о реальных процессах развития межнациональных отношений в СССР, о том, какие причины привели к возникновению коллизий в межнациональных делах". Переработал все мной выстраданное, за что бьюсь давно, кое-что вспомнил из того "исчезнувшего труда", урезав до газетного объема, сдал рукопись в "Рабочий Надыма". Но и здесь дело с публикацией затянулось так, что статья вышла после Пленума тоже обрывками из отрывков. Пока ждал этой публикации, попробовал поговорить с еще одним представителем массовой информации. Разговор состоялся тяжелый, ушел униженным, хотя он не унижал. Хорошо, что не так долго мытарил, как редакции газет, в конце концов, сознался журналист, что не готов говорить на мою тему… И на том спасибо.
Тут же послал статью в "Тюменский комсомолец". Ответила сотрудница С. Холопова, что материал для них не нов(?). Хотел было послать ее, куда Макар телят не гонял с их серийными публикациями о транссексуалах… Да плюнул, пусть маются, коли так будут завлекать читателя, не долго проживут.
Канули в былое те времена… Но не утихает боль оттого, что моя боль, боль моего народа, которую я хотел высказать вовремя, не колыхнула тогда сердца субъектов, от кого зависели публикации. А время показывает, как бы такие дельцы не противились, обновление идет. Пусть не так быстро, как хотелось бы, а наступает. И как бы там ни было завтра будет стыдно тормозившим вчера.
В данной книге собраны те статьи, которые все же удалось опубликовать и тогда, и после. Это был мой скромный вклад в перестройку отношения к культуре народов в нашем крае.

Булгары сложились раньше,
чем на мировую арену
выступили древние тюрки
М. Усманов